Psalmi 35:13 - Biblia Traducerea Fidela 201513 Dar cât despre mine, când au fost bolnavi, haina mea a fost pânză de sac, mi-am umilit sufletul cu postire; și rugăciunea mea s-a întors la sânul meu. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească13 Eu însă, când ei erau bolnavi, mă îmbrăcam în haine de jale și îmi smeream sufletul prin post. Iar când rugăciunile îmi rămâneau fără răspuns, Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201813 Și totuși, când ei erau bolnavi, eu mă îmbrăcam cu sac și sufletul meu era modest în timp ce posteam (pentru ei). Când rugăciunile mele nu primeau răspuns, Gade chapit laBiblia în versuri 201413 Deși când boala i-a lovit, Eu – pentru ei – un sac purtam Și multe rugăciuni făceam, Cu capul stând plecat – smerit – Pe cari cu post le-am însoțit. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202013 Iar eu, când ei erau bolnavi, mă îmbrăcam în sac, îmi umileam sufletul cu post și în inima mea mă rugam pentru ei neîncetat. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu13 Și eu, când erau ei bolnavi, mă îmbrăcam cu sac, îmi smeream sufletul cu post și mă rugam cu capul plecat la sân. Gade chapit la |