Psalmi 26:6 - Biblia Traducerea Fidela 20156 Îmi voi spăla mâinile în nevinovăție, astfel voi înconjura altarul tău, DOAMNE, Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească6 Îmi spăl mâinile în nevinovăție și așa înconjor altarul Tău, Doamne, Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20186 Îmi spăl mâinile cu lipsa de vinovăție; și așa înconjor altarul Tău, Doamne. Gade chapit laBiblia în versuri 20146 Ci-n nevinovăție – iată – Îmi curăț mâinile-așa dar, Când înconjor al Tău altar; Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20206 Îmi voi spăla mâinile în nevinovăție și voi înconjura altarul tău, Doamne, Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu6 Îmi spăl mâinile în nevinovăție și așa înconjor altarul Tău, Doamne, Gade chapit la |