Psalmi 18:5 - Biblia Traducerea Fidela 20155 Întristările iadului m-au încercuit, capcanele morții m-au întâmpinat. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească5 Legăturile Locuinței Morților mă înconjuraseră, mă prinseseră lațurile morții. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20185 Legăturile locuinței morților mă înconjuraseră; și mă prinseseră lațurile morții. Gade chapit laBiblia în versuri 20145 Când mă prinsese-n stăpânire Înfășurările pe care Singur mormântul doar le are, Când lanțul morții m-a cuprins – Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20205 M-au împresurat legăturile morții și m-au îngrozit râurile pieirii; Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu5 mă înfășuraseră legăturile mormântului și mă prinseseră lațurile morții. Gade chapit la |