Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Psalmi 136:24 - Biblia Traducerea Fidela 2015

24 Și ne-a răscumpărat de la dușmanii noștri; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

24 ‒ …și ne-a scăpat de dușmanii noștri… ‒ Căci în veac ține îndurarea Lui!

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

24 El ne-a scăpat de exploatatorii noștri! – Bunătatea Lui este eternă!

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

24 Pe Cel care ne-a izbăvit De cei care ne-au asuprit, Căci îndurarea Domnului Ține în veacul veacului!

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

24 El ne-a mântuit de asupritorii noștri, pentru că veșnică este îndurarea lui!

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

24 Și ne-a izbăvit de asupritorii noștri, căci în veac ține îndurarea Lui!

Gade chapit la Kopi




Psalmi 136:24
8 Referans Kwoze  

Așa să spună cei răscumpărați ai DOMNULUI, pe care el i-a răscumpărat din mâna dușmanului;


În mila ta ai condus poporul pe care l-ai răscumpărat; i-ai călăuzit în puterea ta la sfânta ta locuință.


Care s-a dat pe sine însuși pentru noi, ca să ne răscumpere din toată nelegiuirea și să purifice pentru sine însuși un popor special, zelos pentru fapte bune.


În toată nenorocirea lor el a fost nenorocit și îngerul dinaintea feței lui i-a salvat, în dragostea lui și în mila lui i-a răscumpărat; și i-a dus și i-a purtat în toate zilele din vechime.


Și să îți amintești că ai fost rob în țara Egiptului și că DOMNUL Dumnezeul tău te-a răscumpărat; de aceea îți poruncesc acest lucru astăzi.


De aceea i-ai dat în mâna dușmanilor lor, care i-au chinuit; și în timpul tulburării lor, când au strigat către tine, tu i-ai auzit din cer; și conform cu îndurările tale cele multe le-ai dat salvatori, care i-au salvat din mâna dușmanilor lor.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite