Psalmi 126:4 - Biblia Traducerea Fidela 20154 Adu înapoi pe ai noștri din captivitate, DOAMNE, ca râurile în sud. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească4 Întoarce-i acasă, Doamne, pe captivii noștri, ca pe niște râuri din Neghev. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20184 „Doamne, întoarce-i acasă pe captivii noștri. Fă-i să revină ca niște torente care provin din Neghev.” Gade chapit laBiblia în versuri 20144 Doamne, adu-i iar înapoi, Pe prinșii noștri de război, Ca niște râuri înspumate, Ce sunt în miazăzi aflate! Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20204 Întoarce, Doamne, captivitatea noastră ca pâraiele în Négheb! Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu4 Doamne, adu înapoi pe prinșii noștri de război ca pe niște râuri în partea de miazăzi! Gade chapit la |