Psalmi 122:8 - Biblia Traducerea Fidela 20158 Pentru frații și însoțitorii mei, voi spune acum: Pace fie înăuntrul tău. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească8 Datorită fraților mei și a prietenilor mei, îți urez: „Pacea fie în tine!“. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20188 Datorită fraților și a prietenilor mei, îți urez: «Pacea să fie în tine!» Gade chapit laBiblia în versuri 20148 În pace doar, să viețuiești, Din pricină că ai mei frați Și-ai mei prieteni sunt aflați În sânul tău. Pace să ai Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20208 De dragul fraților și prietenilor mei, eu spun: „Pace ție!”. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu8 Din pricina fraților și a prietenilor mei, doresc pacea în sânul tău. Gade chapit la |