Psalmi 118:3 - Biblia Traducerea Fidela 20153 Să spună casa lui Aaron acum, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească3 Casa lui Aaron să zică: „Căci în veac ține îndurarea Lui!“. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20183 Casa lui Aaron să zică: „Bunătatea Lui durează cât eternitatea!” Gade chapit laBiblia în versuri 20143 A lui Aron casă, la fel, Să povestească despre El, Spunând despre-ndurarea Lui: „Ea ține-n veacul veacului!” Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20203 Să spună [acum] casa lui Aaròn că este bun: veșnică este îndurarea lui! Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu3 Casa lui Aaron să zică: „Căci în veac ține îndurarea Lui!” Gade chapit la |