Psalmi 106:8 - Biblia Traducerea Fidela 20158 Cu toate acestea el i-a salvat pentru numele său, ca să facă puterea lui mare să fie cunoscută. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească8 Totuși, El i-a salvat datorită Numelui Său, ca să-Și descopere puterea. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20188 El i-a scăpat din cauza numelui Său, ca să Își demonstreze (egiptenilor) forța Sa. Gade chapit laBiblia în versuri 20148 Din pricina Numelui Lui, Domnul a dat, poporului, Izbândă și l-a ajutat, Puterea, când Și-a arătat. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20208 Dar el i-a mântuit de dragul numelui său, pentru a-și face cunoscută puterea. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu8 Dar El i-a scăpat din pricina Numelui Lui, ca să-Și arate puterea. Gade chapit la |