Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Proverbe 8:30 - Biblia Traducerea Fidela 2015

30 Atunci eram lângă el, ca unul ridicat cu el; și îi eram zi de zi desfătarea, bucurându-mă tot timpul înaintea lui;

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

30 eu eram meșterul de lângă El și zi de zi eram desfătarea Lui, bucurându-mă tot timpul în fața Lui,

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

30 eu eram meșterul care stătea lângă El; și în fiecare zi eram delectarea Lui, bucurându-mă permanent în prezența Lui.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

30 Eram acolo. Am lucrat Alăturea de Dumnezeu. Meșterul Lui fusesem eu. Plăcerea Domnului eram Și-n fața Lui mereu jucam.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

30 eu eram lângă el de încredere, preferată zi de zi, bucurându-mă înaintea lui tot timpul.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

30 eu eram meșterul Lui, la lucru lângă El, și în toate zilele eram desfătarea Lui, jucând neîncetat înaintea Lui,

Gade chapit la Kopi




Proverbe 8:30
8 Referans Kwoze  

Nimeni nu a văzut vreodată pe Dumnezeu; singurul lui Fiu născut, care este în sânul Tatălui, el l-a făcut cunoscut.


Și iată, o voce din cer a spus: Acesta este Fiul meu preaiubit, în care îmi găsesc toată plăcerea.


Iată, pe servitorul meu pe care îl înalț, alesul meu, în care sufletul meu se desfată; am pus duhul meu peste el, el va aduce judecată neamurilor.


Am ieșit de la Tatăl și am venit în lume; din nou las lumea și mă duc la Tatăl.


Tată, glorifică numele tău. Atunci a venit o voce din cer, spunând: Deopotrivă l-am glorificat și îl voi glorifica din nou.


Care ne-a eliberat din puterea întunericului și ne-a strămutat în împărăția Fiului său iubit,


Pe când el încă vorbea, iată, un nor strălucitor i-a umbrit; și iată, o voce din nor care spunea: Acesta este Fiul meu preaiubit, în care îmi găsesc toată plăcerea; ascultați-l!


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite