Proverbe 5:12 - Biblia Traducerea Fidela 201512 Și să spui: Cum de am urât instruirea și inima mea a disprețuit mustrarea; Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească12 și să spui: „Cum am urât eu disciplinarea! Cum a disprețuit inima mea mustrarea Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201812 Atunci vei spune: „Oare cum am putut să urăsc eu învățătura?! De ce a desconsiderat inima mea corectarea! Gade chapit laBiblia în versuri 201412 Zicându-ți: „Ce rău am făcut! Mă-ntreb, cum oare am putut Ca să disprețuiesc certarea, Iar inima-mi, la fel, mustrarea? Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202012 și să nu spui: „Cum de-am urât disciplina și inima mea a disprețuit reproșul? Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu12 și să zici: „Cum am putut eu să urăsc certarea și cum a disprețuit inima mea mustrarea? Gade chapit la |