Proverbe 5:11 - Biblia Traducerea Fidela 201511 Și la urmă să jelești, când carnea ta și trupul tău sunt mistuite, Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească11 iar la sfârșitul vieții tale să gemi, când carnea și trupul vor fi pe sfârșite, Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201811 Altfel, la sfârșitul vieții tale vei ofta din greu în timp ce organismul tău va fi decimat. Gade chapit laBiblia în versuri 201411 Ia seama dar, la vorba mea, Să nu ajungi, înspre sfârșit, Să gemi, cu trupul ostenit, Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202011 ca să nu gemi la urmă, când se vor sfârși trupul tău și carnea ta, Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu11 ca nu cumva să gemi, la urmă, când carnea și trupul ți se vor istovi Gade chapit la |