Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Proverbe 4:27 - Biblia Traducerea Fidela 2015

27 Nu te întoarce nici la dreapta nici la stânga; îndepărtează-ți piciorul de la rău.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

27 Nu te abate nici la dreapta, nici la stânga. Îndepărtează-ți piciorul de la rău!

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

27 Nu devia nici la dreapta, nici la stânga! Piciorul tău să se depărteze de ce este rău!

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

27 Să nu te-abați din calea ta Nici la stânga, nici la dreapta; Ci du-te ferm, spre țelul tău, Ferindu-te, mereu, de rău.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

27 nu te înclina nici la dreapta, nici la stânga, ci îndepărtează-ți piciorul de rău!”.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

27 nu te abate nici la dreapta, nici la stânga și ferește-te de rău!

Gade chapit la Kopi




Proverbe 4:27
8 Referans Kwoze  

Să luați seama să faceți de aceea precum v-a poruncit DOMNUL Dumnezeul vostru, să nu vă abateți la dreapta sau la stânga.


Numai fii tare și foarte curajos, ca să iei seama să faci conform cu toată legea pe care ți-a poruncit-o servitorul meu, Moise; nu te abate de la ea nici la dreapta, nici la stânga, ca să prosperi oriunde vei merge.


Și să nu te abați nici la dreapta nici la stânga, de la niciunul dintre cuvintele pe care ți le poruncesc astăzi, ca să mergi după alți dumnezei să le servești.


Calea largă a celor integri este să se depărteze de rău; cel ce își păzește calea își păstrează sufletul.


Luați seama să faceți orice lucru vă poruncesc, să nu adăugați la el, nici să nu scădeți din el.


Spălați-vă, curățiți-vă; puneți deoparte facerile voastre de rău din fața ochilor mei; încetați să faceți răul;


Dragostea să fie neprefăcută. Detestați ceea ce este rău; lipiți-vă de bine.


Fiul meu, nu umbla cu ei pe cale; oprește-ți piciorul de la cărarea lor;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite