Proverbe 31:3 - Biblia Traducerea Fidela 20153 Nu da vigoarea ta femeilor, nici căile tale aceleia ce distruge împărați. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească3 Nu-ți da vlaga ta femeilor și nici dezmierdările tale celor ce distrug regii. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20183 Nu îți da femeilor forța ta; și nu îți abandona comportamentul tău (bun) din cauza celor care distrug regii! Gade chapit laBiblia în versuri 20143 Vlaga, n-o da femeilor Și dezmierdările celor Care îi pierd pe împărați! Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20203 Nu-ți da femeilor vigoarea și căile tale, celor care-i distrug pe regi! Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu3 Nu-ți da femeilor vlaga și dezmierdările tale celor ce pierd pe împărați. Gade chapit la |