Proverbe 3:27 - Biblia Traducerea Fidela 201527 Nu opri binele de la cei cărora li se cuvine, când stă în puterea mâinii tale să o faci. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească27 Nu opri o binefacere celui ce are nevoie de ea, când stă în puterea mâinii tale să faci lucrul acesta. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201827 Nu reține ceva bun de la cei care merită acel lucru – atunci când ai posibilitatea să iei această decizie. Gade chapit laBiblia în versuri 201427 Nu te opri a face bine, Cât este atârnat de tine. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202027 Nu refuza un bine celui care are nevoie de el când este la îndemâna ta să-l faci! Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu27 Nu opri o binefacere celui ce are nevoie de ea, când poți s-o faci. Gade chapit la |