Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Proverbe 23:25 - Biblia Traducerea Fidela 2015

25 Tatăl tău și mama ta vor fi veseli, și cea care te-a născut se va bucura.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

25 Să se bucure tatăl tău și mama ta, să se înveselească cea care te-a născut!

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

25 Trăiește astfel încât tatăl tău și mama ta să se bucure de tine, iar cea care te-a născut să fie încântată de comportamentul tău!

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

25 Fă ca ai tăi părinți să fie, Într-una, plini de bucurie.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

25 Să se bucure tatăl tău și mama ta și să se veselească cea care te-a născut!

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

25 Să se bucure tatăl tău și mama ta, să se veselească cea care te-a născut.

Gade chapit la Kopi




Proverbe 23:25
10 Referans Kwoze  

Un fiu prost este o mâhnire pentru tatăl său și amărăciune pentru cea care l-a născut.


Și vecinii și rudele ei au auzit că Domnul a arătat mare milă față de ea; și se bucurau cu ea.


Fiul meu, fii înțelept și înveselește-mi inima, ca să răspund celui ce mă ocărăște.


Fiul meu, dă-mi inima ta și lasă-ți ochii să observe căile mele.


Proverbele lui Solomon. Un fiu înțelept îl înveselește pe tată, dar un fiu prost este întristarea mamei sale.


Fiul meu, dacă inima ta este înțeleaptă, inima mea se va bucura, chiar a mea.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite