Proverbe 2:10 - Biblia Traducerea Fidela 201510 Când înțelepciunea intră în inima ta și cunoașterea este plăcută sufletului tău, Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească10 Căci înțelepciunea va veni în inima ta și cunoașterea va fi plăcută sufletului tău. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201810 Astfel, înțelepciunea va veni în inima ta; și satisfacția sufletului tău va fi cunoașterea. Gade chapit laBiblia în versuri 201410 Înțelepciunea îți va sta De-a pururi, în inima ta. Pentru-al tău suflet, cunoștința Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202010 Căci înțelepciunea va veni în inima ta și cunoașterea va fi deliciul sufletului tău. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu10 Căci înțelepciunea va veni în inima ta și cunoștința va fi desfătarea sufletului tău; Gade chapit la |