Proverbe 17:26 - Biblia Traducerea Fidela 201526 De asemenea să pedepsești pe cel drept nu este bine, nici să lovești pe prinți pentru echitate. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească26 Nu este bine să-l pedepsești pe cel drept, nici să lovești pe cei nobili din cauza dreptății lor. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201826 Nu este bine să pedepsești pe cel nevinovat și nici să lovești pe oamenii corecți datorită integrității lor. Gade chapit laBiblia în versuri 201426 Nu-i bine a fi osândit, La gloabă, cel neprihănit; Și nici pe cel de neam ales Să nu îți dea inima ghes, Într-un moment de rătăcire, Să-l bați, pentru neprihănire. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202026 Nu este deloc bine să-l pedepsești pe cel drept, nici să-i lovești pe cei nobili din cauza dreptății. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu26 Nu este bine să osândești pe cel neprihănit la o gloabă, nici să lovești pe cei de neam ales din pricina neprihănirii lor. Gade chapit la |