Proverbe 14:17 - Biblia Traducerea Fidela 201517 Cel care repede se mânie lucrează nechibzuit, și un bărbat al planurilor stricate este urât de alții. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească17 Cel iute la mânie face prostii, și omul cu intenții rele este urât de alții. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201817 Omul care se mânie imediat după ce este provocat, face prostii; și omul perfid este desconsiderat. Gade chapit laBiblia în versuri 201417 Acel ce-i iute la mânie, Precis va face o prostie; Iar cel de răutate plin Se urâțește, pe deplin. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202017 Cel iute la mânie face nebunii, iar omul planurilor [rele] se face urât. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu17 Cine este iute la mânie face prostii, și omul plin de răutate se face urât. Gade chapit la |