Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Proverbe 14:13 - Biblia Traducerea Fidela 2015

13 Chiar în râs inima este plină de durere, și sfârșitul acelei veselii este întristare.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

13 Chiar și în mijlocul râsului inima poate fi îndurerată, iar bucuria poate sfârși în întristare.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 Chiar și în mijlocul râsului, inima poate fi îndurerată; iar bucuria poate sfârși în supărare.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

13 De multe ori, chiar când e bine Și râsu-n hohot lanț se ține, Inima poate fi mâhnită, Iar bucuria e sfârșită Destul de trist, în acest caz, Căci e urmată de necaz.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 Chiar și în râs inima se chinuie și, la sfârșitul ei, veselia e cuprinsă de tristețe.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

13 De multe ori, chiar în mijlocul râsului inima poate fi mâhnită, și bucuria poate sfârși prin necaz.

Gade chapit la Kopi




Proverbe 14:13
9 Referans Kwoze  

Am spus despre râs: Este nebun; și despre veselie: Ce face aceasta?


Fiți pătrunși de durere și jeliți și plângeți; să vă fie râsul schimbat în jale și bucuria în întristare;


Dar Avraam i-a spus: Fiule, amintește-ți că tu în timpul vieții tale, ai primit lucrurile tale bune și tot așa, Lazăr pe cele rele; dar acum este mângâiat, iar tu ești chinuit.


Bucură-te, tinere, în tinerețea ta și lasă-ți inima să te înveselească în zilele tinereții tale și umblă în căile inimii tale și în vederea ochilor tăi; dar să știi că, pentru toate acestea, Dumnezeu te va aduce la judecată.


Dar sfârșitul ei este amar ca pelinul, ascuțit ca o sabie cu două tăișuri.


Am spus în inima mea: Du-te acum, te voi încerca cu veselie, de aceea bucură-te de plăcere; și, iată, aceasta de asemenea este deșertăciune.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite