Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Plângerile 3:49 - Biblia Traducerea Fidela 2015

49 Ochiul meu toarnă și nu încetează, fără oprire,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

49 Ochii îmi varsă lacrimi continuu, fără oprire,

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

49 Ochii mi se vor topi continuu de lacrimi. Ei nu vor înceta deloc (să plângă),

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

49 Ochiul, în lacrimi, se topește, Căci plânsul nu mai contenește,

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

49 ayn Ochii mei varsă și nu încetează, nu au tihnă

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

49 Mi se topește ochiul în lacrimi necurmat și fără răgaz,

Gade chapit la Kopi




Plângerile 3:49
4 Referans Kwoze  

De aceea tu să le spui acest cuvânt: Ochii mei să curgă cu lacrimi noapte și zi și să nu înceteze, pentru că fiica fecioară a poporului meu este zdrobită cu o mare spărtură, cu o lovitură foarte apăsătoare.


În ziua tulburării mele am căutat pe Domnul, rana mea a curs neîncetat în noapte; sufletul meu a refuzat să fie mângâiat.


Pentru acestea plâng eu; ochiul meu, ochiul meu izvorăște lacrimi, pentru că mângâietorul, care ar trebui să îmi ușureze sufletul, este departe de mine; copiii mei sunt pustiiți pentru că dușmanul a învins.


Inima lor a strigat către DOMNUL: Zid al fiicei Sionului, să curgă lacrimi ca un râu, zi și noapte; să nu îți dea odihnă, să nu înceteze lumina ochiului tău.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite