Osea 2:17 - Biblia Traducerea Fidela 201517 Fiindcă voi lua numele Baalilor din gura ei și nu vor mai fi amintiți după numele lor. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească17 Voi îndepărta numele baalilor din gura ei și nu le vor mai fi amintite numele. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201817 Voi îndepărta numele baalilor din gura ei; și ele nu vor mai fi amintite. Gade chapit laBiblia în versuri 201417 Din gura ei, numele toate Care sunt ale Baalilor. Voi șterge pomenirea lor, Căci nu vor mai fi amintiți Și nici pe nume, pomeniți. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202017 Acolo îi voi da viile ei și Valea Acór ca poartă a speranței. Ea va cânta acolo ca în zilele tinereții ei, ca în ziua când a ieșit din țara Egiptului. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu17 Voi scoate din gura ei numele baalilor, ca să nu mai fie pomeniți pe nume. Gade chapit la |