Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Numeri 5:4 - Biblia Traducerea Fidela 2015

4 Și copiii lui Israel au făcut astfel și i-au scos afară, în afara taberei, precum DOMNUL i-a vorbit lui Moise, astfel au făcut copiii lui Israel.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

4 Fiii lui Israel au făcut întocmai; ei i-au scos afară din tabără. Fiii lui Israel au făcut așa cum îi spusese Domnul lui Moise.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Israelienii au făcut exact cum li s-a spus. Ei i-au scos pe acei oameni din tabără. Israelienii au procedat exact cum îi spusese Iahve lui Moise.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

4 Întreg Israelu-a făcut Așa cum Domnul a cerut, Și-ntocmai, a înfăptuit Ceea ce El le-a poruncit Prin Moise-atunci când l-a chemat Și când, poruncile, i-a dat.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Fiii lui Israél au făcut așa și i-au scos afară din tabără. Cum i-a poruncit Domnul lui Moise, așa au făcut fiii lui Israél.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Copiii lui Israel au făcut așa și i-au scos afară din tabără; cum poruncise lui Moise Domnul, așa au făcut copiii lui Israel.

Gade chapit la Kopi




Numeri 5:4
5 Referans Kwoze  

Deopotrivă parte bărbătească și parte femeiască să îi scoateți afară, în afara taberei să îi scoateți pe aceștia; ca să nu pângărească taberele lor, în mijlocul cărora locuiesc eu.


Și DOMNUL i-a vorbit lui Moise, spunând:


Și copiii lui Israel au plecat și au făcut așa cum DOMNUL poruncise lui Moise și Aaron, astfel au făcut ei.


Astfel au făcut toți copiii lui Israel; precum DOMNUL poruncise lui Moise și Aaron, așa au făcut.


Și împăratul Ozia a fost un lepros până în ziua morții lui și a locuit într-o casă aparte, fiindcă era un lepros, căci a fost îndepărtat de la casa DOMNULUI; și Iotam, fiul său, a fost peste casa împăratului, judecând poporul țării.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite