Numeri 24:23 - Biblia Traducerea Fidela 201523 Și și-a rostit parabola și a spus: Vai, cine va trăi când Dumnezeu face aceasta! Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească23 Apoi și-a rostit profeția și a zis: „Vai! Cine va rămâne în viață când Dumnezeu va împlini acestea? Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201823 Apoi a mai prezentat următoarea profeție: „Vai! Cine va mai trăi când Dumnezeu va pune în aplicare toate aceste planuri? Gade chapit laBiblia în versuri 201423 Balaam, apoi, iar a vorbit Și iată ce a prorocit: „Vai! Cine poate să trăiască, Atunci când are să-mplinească, Aceste lucruri, Dumnezeu? Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202023 [Balaám] și-a rostit parabola: „Vai! Cine va mai putea trăi când va face Dumnezeu acestea? Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu23 Balaam a rostit următoarea prorocie: „Vai! Cine va mai putea trăi când va face Dumnezeu acest lucru? Gade chapit la |