Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Neemia 7:27 - Biblia Traducerea Fidela 2015

27 Bărbații din Anatot, o sută douăzeci și opt.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

27 oamenii din Anatot – în număr de o sută douăzeci și opt;

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

27 Oamenii din Anatot au fost o sută douăzeci și opt.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

27 Ceata aceasta e urmată De-o altă ceată, adunată Din Anatot. Cei ce-o formau, O sută două’șiopt, erau.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

27 oamenii din Anatót, o sută douăzeci și opt;

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

27 oamenii din Anatot, o sută douăzeci și opt;

Gade chapit la Kopi




Neemia 7:27
6 Referans Kwoze  

De aceea astfel spune DOMNUL despre bărbații din Anatot, care îți caută viața, spunând: Să nu profețești în numele DOMNULUI, ca să nu mori de mâna noastră;


Cuvintele lui Ieremia, fiul lui Hilchia, dintre preoții care erau în Anatot în țara lui Beniamin;


Înalță-ți vocea, fiica Galimului, fă-o să fie auzită până în Lais, săracă Anatot.


Bărbații din Anatot, o sută douăzeci și opt.


Bărbații din Betleem și Netofa, o sută optzeci și opt.


Bărbații din Bet-Azmavet, patruzeci și doi.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite