Neemia 11:8 - Biblia Traducerea Fidela 20158 Și după el, Gabai, Salai, nouă sute douăzeci și opt. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească8 însoțit de Gabai și Salai – în total nouă sute douăzeci și opt de oameni. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20188 Salu a fost însoțit de Gabai și de Salai. Urmașii lui Beniamin (care au rămas la Ierusalim) au fost în total nouă sute douăzeci și opt de oameni. Gade chapit laBiblia în versuri 20148 În urma lui venea Gabai, Pe care-l însoțea Salai. Toți oamenii ce-i însoțeau, La nouă sute se vădeau; La ei s-au mai adăugat Alți douăzeci și opt, de-ndat’. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20208 și după el Gabái și Salái, nouă sute douăzeci și opt. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu8 și, după el, Gabai și Salai, nouă sute douăzeci și opt. Gade chapit la |