Matei 4:25 - Biblia Traducerea Fidela 201525 Și l-au urmat mulțimi mari de oameni din Galileea și Decapole și Ierusalim și Iudeea și de dincolo de Iordan. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească25 Îl urmau mulțimi mari de oameni din Galileea, din Decapolis, din Ierusalim, din Iudeea și de dincolo de Iordan. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201825 Îl urmau foarte mulți oameni din Galileea, din Decapolis, din Ierusalim, din Iudeea și de dincolo de Iordan. Gade chapit laBiblia în versuri 201425 Multe noroade L-au urmat: Au mers cu El, din Galileea, Decapole, de prin Iudeea, Și din Ierusalim, la fel. De-asemeni, mers-au după El, Atuncea – chiar în primul an – Și mulți aflați peste Iordan. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202025 Îl urmau mulțimi numeroase din Galiléea, din Decápole, din Ierusalím și Iudéea și de dincolo de Iordán. Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 200925 Mulţimile îl urmau, venind din Galileea şi din Decapolis, din Ierusalim şi din Iudeea şi din cealaltă parte a Iordanului. Gade chapit la |