Matei 27:7 - Biblia Traducerea Fidela 20157 Și au ținut sfat și au cumpărat cu ei câmpul olarului, ca să îngroape pe străini în el. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească7 Și, după ce s-au sfătuit, au cumpărat cu ei terenul olarului, ca loc de înmormântare pentru străini. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20187 După ce s-au consultat, au cumpărat cu acei bani „Grădina Olarului”, pentru a fi folosită ca cimitir pentru înmormântarea celor care nu erau evrei. Gade chapit laBiblia în versuri 20147 După ce-ntâi s-au sfătuit – O țarină au dobândit. Ea-i „Țarina olarilor”; Drept cimitir, străinilor, De-atunci, ea este folosită. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20207 Iar ei, ținând consiliu, au cumpărat cu [arginții] Ogorul Olarului pentru îngroparea străinilor. Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 20097 Şi după ce s-au sfătuit, au cumpărat cu banii aceia „Ţarina olarului” ca loc pentru îngroparea străinilor. Gade chapit la |