Matei 25:6 - Biblia Traducerea Fidela 20156 Și la miezul nopții s-a făcut o strigare: Iată, vine mirele; ieșiți-i în întâmpinare. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească6 La miezul nopții a răsunat un strigăt: „Iată mirele! Ieșiți-i în întâmpinare!“. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20186 La mijlocul nopții s-a auzit un anunț: «Vine mirele! Ieșiți în întâmpinarea lui!» Gade chapit laBiblia în versuri 20146 În miez de noapte-au auzit Un glas puternic ce-a strigat: „Mirele s-a apropiat! Ieșiți-i în întâmpinare!” Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20206 Iar la miezul nopții s-a auzit un strigăt: «Iată mirele! Ieșiți-i în întâmpinare!». Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 20096 La miezul nopţii s-a auzit o strigare: Iată mirele, ieşiţi să-l întâmpinaţi! Gade chapit la |