Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Matei 13:10 - Biblia Traducerea Fidela 2015

10 Și discipolii au venit și i-au spus: De ce le vorbești în parabole?

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

10 Ucenicii s-au apropiat și I-au zis: ‒ De ce le vorbești în pilde?

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Discipolii s-au apropiat de El și I-au zis: „De ce le vorbești folosind parabole?”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

10 De El, când s-au apropiat, Discipolii l-au întrebat: „De ce, în pilde, le-ai vorbit?”

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Apropiindu-se, discipolii i-au spus: „De ce le vorbești în parabole?”.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

10 Ucenicii s-au apropiat de El şi I-au zis: „De ce lor le vorbeşti în parabole?”

Gade chapit la Kopi




Matei 13:10
6 Referans Kwoze  

Și când a fost singur, cei ce erau în jurul lui cu cei doisprezece l-au întrebat despre parabolă.


Și le-a vorbit multe lucruri în parabole, spunând: Iată, un semănător a ieșit să semene;


Cine are urechi de auzit, să audă.


Iar el a răspuns și le-a zis: Pentru că vouă vă este dat să cunoașteți misterele împărăției cerului, dar lor nu le este dat.


Iar discipolii lui l-au întrebat, spunând: Ce să fie această parabolă?


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite