Matei 10:17 - Biblia Traducerea Fidela 201517 Dar păziți-vă de oameni, fiindcă vă vor preda consiliilor și vă vor biciui în sinagogile lor; Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească17 Păziți-vă de oameni, pentru că vă vor da pe mâna sinedriilor și vă vor biciui în sinagogile lor. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201817 Feriți-vă de oameni. Mă refer la cei care vă vor reclama Sanhedrinului și care vă vor bate în sinagogile lor. Gade chapit laBiblia în versuri 201417 De oameni, voi să vă păziți, Căci vă vor da în judecată, În adunări; au să vă bată Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202017 Fiți atenți la oameni, pentru că vă vor da pe [mâna] sinedriilor și vă vor biciui în sinagogile lor! Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 200917 Păziţi-vă de oameni, fiindcă vă vor da în judecata sinedriilor şi vă vor bate în sinagogile lor. Gade chapit la |