Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Marcu 8:8 - Biblia Traducerea Fidela 2015

8 Așa că au mâncat și s-au săturat; și au ridicat din frânturile care au rămas, șapte coșuri.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

8 Au mâncat toți și s-au săturat. Și au adunat șapte coșuri pline cu firimiturile rămase.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Au mâncat și s-au săturat; iar la sfârșit, au adunat resturile, umplând cu ele șapte coșuri.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

8 Astfel, au fost hrăniți toți cei Aflați acolo; au mâncat Cu toții și s-au săturat, Iar coșurile adunate – Cu firmituri – șapte-au fost toate.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Au mâncat, s-au săturat și au adunat, din ceea ce a prisosit, din bucăți șapte coșuri.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

8 Iar oamenii au mâncat şi s-au săturat şi au strâns apoi şapte coşuri din fărâmituri rămase.

Gade chapit la Kopi




Marcu 8:8
16 Referans Kwoze  

Nici de cele șapte pâini ale celor patru mii și câte coșuri ați luat?


Tu îți deschizi mâna și saturi dorința fiecărui lucru viu.


Lucrați nu pentru mâncarea care piere, ci pentru mâncarea care rămâne pentru viața veșnică pe care Fiul omului v-o va da; fiindcă pe el l-a sigilat Dumnezeu Tatăl.


A săturat pe cei flămânzi cu bunătăți; și pe cei bogați i-a trimis fără nimic.


Și au mâncat toți și au fost săturați; și au ridicat din frânturile rămase douăsprezece coșuri pline.


Și au mâncat toți și au fost săturați; și au ridicat din frânturile care au rămas șapte coșuri pline.


Și cei ce mâncaseră au fost în jur de patru mii; și le-a dat drumul.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite