Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Marcu 8:4 - Biblia Traducerea Fidela 2015

4 Și discipolii lui i-au răspuns: De unde poate cineva să sature pe aceștia cu pâine, aici, în pustie?

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

4 Ucenicii Lui I-au răspuns: ‒ De unde ar putea lua cineva pâini aici, în deșert, ca să-i sature pe acești oameni?

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Discipolii I-au răspuns: „Zona este nepopulată. Cum ar putea cineva să sature cu pâine pe acești oameni tocmai aici?”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

4 Discipolii au întrebat: „Cum va putea fi săturat, Aici și-acum, acest popor, În ăst pustiu, neprimitor?”

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Discipolii lui i-au răspuns: „Cum ar putea cineva să-i hrănească pe aceștia cu pâine aici în pustiu?”.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

4 Ucenicii Săi I-au răspuns: „De unde să aibă cineva pâine aici, în deşert, ca să-i poată sătura pe aceştia”?

Gade chapit la Kopi




Marcu 8:4
10 Referans Kwoze  

Fiindcă nu pricepeau miracolul pâinilor, fiindcă inima lor era împietrită.


Și discipolii săi i-au spus: De unde să luăm așa multe pâini în pustie, încât să săturăm așa mulțime mare?


Atunci un domn, pe mâna căruia împăratul se rezema, a răspuns omului lui Dumnezeu și a zis: Iată, dacă DOMNUL ar face ferestre în cer, ar putea să se întâmple acest lucru? Iar el a spus: Iată, tu vei vedea aceasta cu ochii tăi, dar nu vei mânca din ea.


Și dacă le dau drumul la casele lor postind, vor cădea de oboseală pe drum; fiindcă unii dintre ei au venit de departe.


Iar el i-a întrebat: Câte pâini aveți? Iar ei au spus: Șapte.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite