Marcu 8:10 - Biblia Traducerea Fidela 201510 Și îndată a intrat într-o corabie cu discipolii săi și a venit în părțile Dalmanutei. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească10 Isus S-a urcat imediat în barcă împreună cu ucenicii Lui și S-a dus în părțile Dalmanutei. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201810 El a urcat într-o barcă împreună cu discipolii Săi și au venit în zona Dalmanutei. Gade chapit laBiblia în versuri 201410 Iisus, de ucenici urmat, În Dalmanuta a plecat, Cu o corabie. La ei, Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202010 și îndată, urcându-se cu discipolii săi în barcă, a venit în părțile Dalmanutei. Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 200910 Îndată după aceea, urcând în corabie, a mers în părţile Dalmanutei. Gade chapit la |