Marcu 6:9 - Biblia Traducerea Fidela 20159 Ci încălțați cu sandale; și să nu îmbrace două haine. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească9 ci să se încalțe cu sandale, dar să nu-și ia două cămăși. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20189 să se încalțe cu sandale și să nu aibă două feluri de haine cu ei. Gade chapit laBiblia în versuri 20149 Drept încălțări, în a lor cale, Să folosească doar sandale. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20209 dar încălțați cu sandale și: „Să nu purtați două tunici!”. Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 20099 ci să fie încălţaţi cu sandale şi să nu se îmbrace cu două haine. Gade chapit la |