Marcu 3:3 - Biblia Traducerea Fidela 20153 Iar el i-a spus omului care avea mâna uscată: Ridică-te și vino. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească3 Isus i-a zis omului care avea mâna uscată: „Ridică-te și stai în mijloc!“. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20183 Isus S-a adresat omului cu mâna paralizată, zicându-i: „Ridică-te și stai la mijloc!” Gade chapit laBiblia în versuri 20143 Iisus, omului, i-a vorbit: „Te-așează-n mijloc!”, iar apoi, Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20203 El i-a spus omului cu mâna paralizată: „Ridică-te în mijloc!”. Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 20093 Atunci El i-a zis omului care avea mâna uscată: „Ridică-te şi vino în mijloc!” Gade chapit la |