Marcu 3:2 - Biblia Traducerea Fidela 20152 Și îl pândeau să vadă dacă îl va vindeca în sabat, ca să îl acuze. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească2 Ei Îl urmăreau pe Isus, ca să vadă dacă-l va vindeca în ziua de Sabat și să-L poată astfel acuza. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20182 Ei Îl urmăreau pe Isus, ca să vadă dacă îl va vindeca în ziua de Sabat; pentru că era o bună ocazie pentru a-L acuza. Gade chapit laBiblia în versuri 20142 Toți Fariseii Îl pândeau, Pe Domnul, pentru că voiau Să poată a-L învinui, În caz că-l va tămădui, Pe bietul om. Când l-a zărit, Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20202 Și îl urmăreau dacă îl va vindeca [în zi de] sâmbătă ca să-l poată acuza. Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 20092 Unii însă Îl pândeau să vadă dacă-l va vindeca sâmbăta, ca să-L învinuiască. Gade chapit la |