Marcu 14:66 - Biblia Traducerea Fidela 201566 Și pe când Petru era jos în curtea palatului, a venit una dintre servitoarele marelui preot; Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească66 În timp ce Petru se afla jos, în curte, a venit una dintre slujnicele marelui preot Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201866 Una dintre femeile care lucrau pentru marele preot, a venit în acea curte unde era și Petru care stătea jos. Gade chapit laBiblia în versuri 201466 În astă vreme, Petru sta, În curte, jos, și aștepta. Când slujnica preotului, Întâmplător, prin fața lui, Trecut-a, l-a recunoscut Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202066 Pe când Petru era jos, în curte, a venit una dintre servitoarele marelui preot Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 200966 Pe când Petru era jos, în curte, a venit la el una dintre slujnicele marelui preot. Gade chapit la |