Marcu 14:52 - Biblia Traducerea Fidela 201552 Și a lăsat pânza de in și a fugit gol de la ei. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească52 dar el și-a lăsat pânza de in și a fugit gol. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201852 dar a scăpat lăsând pânza în mâinile lor și fugind complet dezbrăcat. Gade chapit laBiblia în versuri 201452 Învelitoarea și-a lăsat Și gol, cu fuga, a scăpat. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202052 dar acesta, lăsând pânza, a fugit gol. Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 200952 Dar el, lăsând pânza, a fugit dezbrăcat. Gade chapit la |