Marcu 12:18 - Biblia Traducerea Fidela 201518 Atunci saducheii, care spun că nu este înviere, au venit la el și l-au întrebat, spunând: Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească18 Apoi au venit la El niște saduchei, care zic că nu există înviere, și L-au întrebat: Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201818 Saducheii care susțin că nu există posibilitatea învierii, au venit la Isus cu un caz, zicându-I: Gade chapit laBiblia în versuri 201418 Abia plecară Fariseii, Că și sosiră Saducheii – Cei cari nu cred în înviere – Voind să ceară o părere, De la Iisus. Unul a zis: Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202018 Apoi au venit la el saduceii, care spun că nu este înviere, și îl întrebau, zicând: Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 200918 Au venit apoi la El saducheii, cei care zic că nu există înviere, şi L-au întrebat: Gade chapit la |