Luca 9:6 - Biblia Traducerea Fidela 20156 Și au plecat și au trecut prin sate, predicând evanghelia și vindecând pretutindeni. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească6 Ei au plecat și au călătorit prin sate, vestind Evanghelia și vindecând pretutindeni. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20186 Ei au plecat și au mers din sat în sat, predicând Vestea Bună și vindecând oameni în toate locurile (pe unde treceau). Gade chapit laBiblia în versuri 20146 Din sat, în sat, ei au pornit Și, Evanghelia, au vestit. Bolnavii, ce la ei veneau, La vorba lor, se vindecau. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20206 Plecând, [discipolii] străbăteau fiecare sat predicând evanghelia și vindecând pretutindeni. Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 20096 Iar ei, plecând, mergeau prin sate, ducând vestea cea bună şi vindecând pretutindeni. Gade chapit la |