Luca 8:44 - Biblia Traducerea Fidela 201544 A venit din spate și s-a atins de marginea hainei lui; și imediat scurgerea ei de sânge s-a oprit. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească44 Apropiindu-se pe la spate, s-a atins de marginea hainei Lui și deodată hemoragia ei s-a oprit. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201844 Apropiindu-se pe la spatele lui Isus, s-a atins de marginea de jos a hainei Lui. Și imediat, hemoragia ei s-a oprit. Gade chapit laBiblia în versuri 201444 Ea, la Iisus, a alergat, Prin spate-I, s-a apropiat De El și mâna a întins, Iar când, de haina-I, s-a atins, Pe loc, sângele s-a oprit, Simțind cum s-a tămăduit. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202044 apropiindu-se pe la spate, i-a atins ciucurii mantiei și îndată hemoragia ei s-a oprit. Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 200944 s-a apropiat de Iisus din spate şi I-a atins poala hainei şi îndată hemoragia i s-a oprit. Gade chapit la |
Și a spus: Dacă vei da ascultare cu toată atenția la vocea DOMNULUI Dumnezeul tău și vei face ceea ce este drept înaintea ochilor lui și vei deschide urechea la poruncile lui și vei ține toate statutele lui, nu voi pune peste tine niciuna din aceste boli pe care le-am adus peste egipteni; căci eu sunt DOMNUL care te vindecă.