Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Luca 5:9 - Biblia Traducerea Fidela 2015

9 Fiindcă era înmărmurit el și toți cei care erau cu el, datorită mulțimii de pești pe care îi prinseseră;

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

9 Căci atât el, cât și toți cei ce erau împreună cu el fuseseră cuprinși de uimire datorită mulțimii de pești pe care îi prinseseră.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 A spus aceste cuvinte pentru că era foarte impresionat de modul special în care pescuiseră.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

9 Pescari-nspăimântați erau Și împietriți, cu toți, păreau, După tot ceea ce văzură Și pescuirea ce-o făcură.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Pentru că îl cuprinsese teama pe el și pe toți care erau cu el pentru pescuirea pe care au făcut-o împreună;

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

9 fiindcă îi cuprinsese spaima pe el şi pe cei care erau cu el din cauza pescuitului pe care îl făcuseră;

Gade chapit la Kopi




Luca 5:9
8 Referans Kwoze  

Și erau înmărmuriți de doctrina lui, deoarece cuvântul lui era cu putere.


Fiindcă nu știa ce să spună; fiindcă erau foarte înspăimântați.


Păsările cerului și peștii mării și orice străbate cărările mărilor.


Și toți au fost uimiți și vorbeau între ei, spunând: Ce cuvânt este acesta! Pentru că poruncește cu autoritate și putere duhurilor necurate și ele ies afară.


L-ai făcut să domnească peste lucrările mâinilor tale; ai pus toate sub picioarele lui;


Când Simon Petru a văzut, a căzut la genunchii lui Isus, spunând: Pleacă de la mine, Doamne, fiindcă sunt un bărbat păcătos.


Și tot așa și Iacov și Ioan, fiii lui Zebedei, care erau părtași cu Simon. Și Isus i-a spus lui Simon: Nu te teme; de acum încolo vei prinde oameni.


Și toți cei ce au auzit, s-au minunat despre cele ce le spuneau păstorii.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite