Luca 4:31 - Biblia Traducerea Fidela 201531 Și s-a coborât la Capernaum, o cetate a Galileii și îi învăța în sabate. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească31 Apoi S-a dus în Capernaum, o cetate din Galileea, și, în ziua de Sabat, a început să-i învețe pe oameni. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201831 A coborât în Capernaum, care era un oraș din provincia Galileea. Acolo învăța oamenii în ziua Sabatului. Gade chapit laBiblia în versuri 201431 Spre Galileea, a pornit Și-n Capernaum S-a oprit, Unde-a-nceput și-a învățat Norodu-n ziua de Sabat. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202031 Apoi a coborât la Cafárnaum – o cetate din Galiléea – și îi învăța [în zilele de] sâmbătă, Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 200931 Şi a coborât spre Capernaum, o cetate din Galileea, şi într-o sâmbătă îi învăţa pe oameni. Gade chapit la |