Luca 23:37 - Biblia Traducerea Fidela 201537 Și spunând: Dacă tu ești împăratul iudeilor, salvează-te pe tine însuți. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească37 și ziceau: „Dacă Tu ești Împăratul iudeilor, salvează-Te pe Tine Însuți!“. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201837 și ziceau: „Dacă ești Regele iudeilor, salvează-Te!” Gade chapit laBiblia în versuri 201437 Zicând: „Dacă-mpărat, Tu ești, Peste Iudei, precum vorbești, Te mântuiește și pe Tine!” Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202037 spunând: „Dacă tu ești regele iudeilor, salvează-te pe tine însuți!”. Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 200937 zicându-I: „Dacă Tu eşti regele iudeilor, salvează-Te!” Gade chapit la |