Luca 1:6 - Biblia Traducerea Fidela 20156 Și amândoi erau drepți înaintea lui Dumnezeu, umblând ireproșabil în toate poruncile și rânduielile Domnului. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească6 Amândoi erau drepți înaintea lui Dumnezeu, urmând cu integritate toate poruncile și hotărârile drepte ale Domnului. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20186 Amândoi erau corecți în relația lor cu Dumnezeu și respectau fără excepții toate poruncile și regulile lui Iahve. Gade chapit laBiblia în versuri 20146 Cei doi, neprihăniți, erau Și, fără pată, împlineau Poruncile, rânduieli toate, Care, de Domnul, au fost date. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20206 Amândoi erau drepți înaintea lui Dumnezeu, umblând fără greșeală în toate poruncile și prescrierile Domnului. Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 20096 Amândoi erau drepţi înaintea lui Dumnezeu, umblând fără prihană după toate poruncile şi rânduielile Domnului. Gade chapit la |