Levitic 1:11 - Biblia Traducerea Fidela 201511 Și să îl înjunghie pe partea altarului dinspre nord înaintea DOMNULUI; și preoții, fiii lui Aaron, să stropească sângele lui pe altar de jur împrejur. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească11 Să-l înjunghie în partea de nord a altarului, înaintea Domnului, iar fiii lui Aaron, preoții, să-i stropească sângele pe altar, de jur împrejur. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201811 Să îl înjunghie în partea de nord a altarului, înaintea lui Iahve. Fiii lui Aaron care sunt preoți, să îi stropească sângele pe toate părțile altarului. Gade chapit laBiblia în versuri 201411 Cu jertfa lui, apoi, să vie Și să-și înjunghie-al său dar, La miazănoapte de altar. Iar preoții, care – cum știi Că sunt ai lui Aron copii – Stropi-vor, cu sângele lui, Jur împrejuru-altarului. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202011 Să-l înjunghie într-o parte a altarului, spre nord, înaintea Domnului; fiii lui Aaròn, preoții, să stropească cu sângele lui altarul de jur împrejur! Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu11 Să-l înjunghie în partea de miazănoapte a altarului, înaintea Domnului, și preoții, fiii lui Aaron, să-i stropească sângele pe altar de jur împrejur. Gade chapit la |