Кынтаря кынтэрилор 8:8 - Biblia Traducerea Fidela 20158 Avem o soră mică ce nu are sâni; ce vom face pentru sora noastră în ziua când se va vorbi pentru ea? Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească8 Avem o soră tânără căreia nu i-au crescut încă sânii. Ce vom face pentru sora noastră în ziua când va fi pețită? Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20188 Avem o soră tânără, căreia încă nu i-au crescut sânii. Ce vom face pentru sora noastră în ziua când va fi pețită? Gade chapit laBiblia în versuri 20148 Încă o soră am avut, Ai cărei sâni nu au crescut, Căci este mică sora mea. Ce ne vom face noi, cu ea, În ziua când au să sosească Cei care vin să o pețească?” Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20208 Aveam o soră mică, ce nu avea încă sâni. Ce să facem cu sora noastră în ziua în care se va vorbi de ea? Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu8 Avem o soră micuță, care n-are încă țâțe. Ce vom face cu sora noastră în ziua când îi vor veni pețitorii? Gade chapit la |