Judecători 3:5 - Biblia Traducerea Fidela 20155 Și copiii lui Israel au locuit printre canaaniți, hitiți și amoriți și periziți și hiviți și iebusiți: Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească5 Și, astfel, fiii lui Israel au locuit printre canaaniți, hitiți, amoriți, periziți, hiviți și iebusiți. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20185 Astfel, israelienii au locuit printre canaaniți, printre hitiți, printre amoriți, printre periziți, printre hiviți și printre iebusiți. Gade chapit laBiblia în versuri 20145 De-atunci, fiii lui Israel Au locuit, în acest fel, În mijlocul Hetiților, Precum și-al Canaaniților, Al neamurilor de Heviți, De Amoriți și Fereziți, Și printre oamenii pe care Neamul de Iebusiți îi are. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20205 Fiii lui Israél au locuit printre canaaneéni, hetéi, amoréi, ferezéi, hevéi și iebuséi. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu5 Și copiii lui Israel au locuit în mijlocul canaaniților, hetiților, amoriților, fereziților, heviților și iebusiților; Gade chapit la |