Judecători 13:4 - Biblia Traducerea Fidela 20154 Și acum ia seama, te rog, și să nu bei vin, nici băutură tare și să nu mănânci vreun lucru necurat, Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească4 Acum, fii atent, te rog, să nu bei nici vin, nici tărie și să nu mănânci nimic necurat, Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20184 Acum, ai grijă și abține-te de la consumul de vin. Să nu bei niciun alt fel de băutură alcoolică și să nu mănânci nimic necurat. Gade chapit laBiblia în versuri 20144 De-acuma, să iei seama bine, Cum că oprit e pentru tine Ca vin să bei sau ceva tare, Ori să mănânci dintr-o mâncare Ce se vădește necurată. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20204 Acum, ai grijă să nu bei nici vin, nici băutură tare și să nu mănânci nimic impur! Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu4 Acum, ia bine seama să nu bei nici vin, nici băutură tare și să nu mănânci nimic necurat. Gade chapit la |