Judecători 1:9 - Biblia Traducerea Fidela 20159 Și după aceea copiii lui Iuda au coborât să lupte împotriva canaaniților, care locuiau la munte și la sud și în vale. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească9 După aceea, fiii lui Iuda s-au dus să lupte împotriva canaaniților care locuiau la munte, în Neghev și în zona deluroasă. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20189 Apoi, israelienii care formau tribul lui Iuda, s-au dus să lupte împotriva canaaniților care locuiau în regiunea muntoasă din partea de est a țării și în câmpie. Gade chapit laBiblia în versuri 20149 Fiii lui Iuda, mai apoi, Cu Canaaniți-au dus război: Cu cei care au locuit Pe munte, ori au stăpânit Câmpia și ținutul care La miazăzi, se pierde-n zare. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20209 Apoi fiii lui Iúda au coborât și au luptat împotriva canaaneénilor care locuiau în ținutul muntos, spre sud, și în Șefeláh. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu9 Fiii lui Iuda s-au coborât apoi ca să bată pe canaaniți, care locuiau muntele, ținutul de miazăzi și câmpia. Gade chapit la |